Promises, Promises: Part 1 – Peua Thai

2 06 2011

The campaigning for the upcoming Thai general election has begun in earnest and the pavements of Bangkok and towns all over the country are now littered with election posters setting out the policies and promises of the army of hopefuls running for a seat in parliament.

Big and bold, they offer some great reading practice as the diligent learner of Thai encounters similar vocabulary and language wherever he or she goes.

First in a short series of deciphering these posters of promises we look at the key messages from the Peua Thai Party or พรรคเพื่อไทย

This slideshow requires JavaScript.

I have copied the text from these eight policy statements from the Peua Thai website and provided rollover translations for each. Check out the key vocab and tricky words first then give each one a go.  When you’ve finished see if you can keep pace with the slide show.

Democrats next week.

Key Vocab and Tricky Words

บริหาร administer/govern
เกษตรกร farmer/agricultural worker
ปัจจัย a means
การผลิต production
จำนำ pawn
เกวียน oxcart (unit of measure equalling about 2,000 liters)
ตั้งตัวได้ prepare oneself
ศักดิ์ศรี honor/prestige
กองทุน fund
ผู้ประกอบการย่อยราย small businessman
ภาษี tax
ลดหย่อน deductible
น้ำท่วม flood
น้ำแล้ง drought
โครงข่าย network
กำแพง wall
เขื่อน dam
ป้องกัน protect against
ปริมณฑล suburb
คมนาคม mass transit
ราง rail/track
เชื่อม connect
กทม BKK
ปริญญาตรี Bachelor’s degree
ค่าแรง wage
ขั้นต่ำ low level
อนาคต future
หลักประกัน insurance
กู้ยืม lend
กานศึกษา education
ผ่อน repay
ซำซาก monotonous/repetitive
เมืองหลวง capital city
สง่างาม majestic/wonderous
ถม reclaim
ตื้น shallow
แออัด overcrowded
อัตรา position (classifier for ‘job’)
สาธารณะ public
แหล่ง location
ท่องเที่ยว tourism

The Posters
1
เพื่อไทยพร้อมบริหารประเทศ
ขอคิดใหม่ ทำใหม่ เพื่อไทย ทุกคน … อีกครั้ง

2
ให้เกษตรกรมีบัตรเครดิตเพื่อใช้ชื้อปัจจัยการผลิต
รับจำนำข้าวเปลือกเจ้า เกวียนละ 15,000 บาท
ข้าวหอมมะลิ เกวียนละ 20,000 บาท

3
คนไทยต้องตั้งตัวได้อย่างมีศักดิ์ศรี ด้วย…
กองทุนตั้งตัวได้ (สร้างผู้ประกอบการย่อยรายใหม่)
คืนภาษี/เพิ่มค่าลดหย่อน บ้านหลังแรก
คืนภาษีรถ คันแรก

4
ลาก่อน!
น้ำท่วม น้ำแล้ง
สร้างโครงข่ายน้ำทั่วประเทศ
สร้างกำแพงเขื่อนป้องกันนำ้มท่วม กทม – ปริมณฑล

5
พัฒนาโครงข่ายคมนาคมใหม่
รถไฟฟ้า 10 สาย จ่าย20บาททั่ว กทม
รถไฟรางคู่ เชื่อมปริณฑลทั่วทุกทิศ
รถไฟความเร็วสูง จาก กทม ถึง เชียงใหม่โคราช หัวหิน
แอร์พอร์ตลิงค์ ถึง ฉะเชิงเทรา ชลบุรี พัทยา

6
เพิ่มเงินเดือน
ปริญญาตรี15,000บาท
เพิ่มค่าแรงขั้นต่ำ300บาท/วัน

7
อนาคตเด็กไทย
สู่หลักประกันใหม่ของชีวิต
เพิ่มกองทุนกู้ยืมเพื่อกานศึกษา
เรยนก่อน ผ่อนทีหลัง
One Tablet PC per Child
เด็กนักเรียนมีคอมพิวเตอร์ใช้
Free WiFi
เล่นเน็ตในที่สาธารณะ..ฟรี

8
แก้น้ำท่วมซำซาก
ทำเมืองหลวงให้สง่างาม
ถมทะเลตื้น ออกไป 10 กิดลเมตร
สร้างเขื่อนก้ันน้ำท่วม กทม
ได้เมืองใหม่ลดแออัด
สร้างงาน 100,000 อัตรา
มีสวนสาธารณะ
และทะเลสะอาด
เพิ่มแหล่งท่องเที่ยวให้ กทม

 

Source of the posters here.

Advertisements

Actions

Information

One response

2 07 2011
Thai political signs of the Thai political times | Travelfish on Bangkok

[…] up like a flight attendant for this election. More in-depth analysis from Tweet Yourself Thai here and a good summary about what the Red Shirts want here. Rough translation: Politics are like […]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s




%d bloggers like this: